企鹅中文

阅读记录  |   用户书架
上一页
目录 | 设置
下一章

燕燕于飞(2 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 |

盛装丽服的阿姊,肤色雪白,红唇鲜丽,美得浓艳,如桃李春华,朝霞灿烂,灼人眼眸。让人忍不住的遐想,如此肃穆却已如此美丽,如果笑起来,会是如何颠倒众生,倾国倾城。

荀柔发现,在荀采出现瞬间,阴瑜无法控制的以目光追随着她。

一时间,他不知道自己是否该为阿姊高兴,他必须承认,这会儿,他有点酸。

未来夫君热烈的目光,让荀采微微低头,原本端庄肃然的神态,忍不住一丝露出少女的娇羞,触席的手臂微微颤抖,却还维持住肃穆庄重,在赞者的颂声中俯身跪拜。

荀爽坐于正席,注视着女儿俯身拜下,复起,再拜,缓缓开口。

“明当许嫁,配适君子,竭节从理,事如依恃。昏定晨省,和颜悦色,正身洁行,以为顺妇。”[1]

铜爵中的酒液被举起,在杯中晃了晃,又归于平稳下来。

忍住了要出口的叹息,所有心意化为祝福,“百叶之祉,婚姻九族,女子于归,云胡不喜。宜尔室家,琴瑟相谐。祥叶螽麟,昌于厥后。”

“唯。”荀采再拜。

从今往后,她就要离开父亲、兄弟、族亲,去往全然陌生的新地,去过全然陌生的生活。

她是明白父亲苦心的。

当年,他们见过太多慷慨激昂、才华横溢的士人学子,但这些士人们,在建宁元年的九月,用鲜血染红了洛阳城。

他们虽然逃出来,却在很长一段时日里,仍然不时听到许多消息,亲友或下狱或死去,母亲在整日紧张惶恐中生下小弟,不久去世。

再之后,父亲变了很多。

荀采垂下眼眸,跟随未来的丈夫走下堂、跨出大门,来到阴家的马车前

“请小心。”

青年的声音带着一丝颤抖,荀采抬眸望去,对方局促的冲她微笑,伸出手臂让她凭扶,目光真诚中透着紧张。

她别开眼眸,或许,她对未来,可以有更多一点的期待?

女子随夫婿离开,父亲只能在堂上远望,不可相送,好在对其余的人,并没有这样的要求。

荀柔随着堂兄们来到门口,围观了最后的驾车仪式。

阴瑜在仆从的协助下,执绥亲自为荀采驾车,车轮行过三匝(轮子转过三圈),再下车来,改乘另一辆。

阴家的马车安静的来,又安静的离去,没有热闹喧嚷,只有肃穆庄重。

短短两刻钟,陌生的男子,带走了姐姐,从此与他相隔百里,再难相见。

荀柔追出两步,只觉得心里空落落的,若有所失,想要再对姐姐说点什么,又不知道该如何说起。

不久前学过的诗篇,蓦然涌上心头——

“燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。

燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。

燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。

仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。”

族中众兄渐渐加入,这一日《邶风燕燕》在高阳里上空飘起,远送族中远嫁的姑娘。

荀柔突然在这一刻,感到这首古诗的真意。

那些句子,好像原本就刻在心里,刻在血脉里,刻在灵魂中,像澄清了湖水,清晰的、纯粹的显露出最简单的、直白的、真实的情绪。

我们不说舍不得。

我们说——亲爱的姐妹,愿你如燕燕高飞。

你的身姿翩跹飞翔,你的声音悠扬低昂。

我远送到原野,送到路的尽头,送到南方,终于再也望不见你的模样。

回忆你的情意深重,回忆你的贤淑温良,过去先人对你惦念记挂,我也对你永远不忘。

【季汉年间,汝颍之间,女子出嫁,其兄弟歌《诗》相送。或曰自荀氏始,熹平间,荀柔之姊荀采归阴氏,时柔年三岁,歌《燕燕》相送,其音切切,去随三里,闻者无不掩泣叹息,时人竞相模仿,遂成乡俗。——《东汉春秋卷三》】

作者有话要说:[1]这段也是荀爽女诫中的内容。

关于《邶风燕燕》历来两种说法,卫国国君送妹远嫁,或者卫庄姜送归妾。我读过之后,倾向于第一种,觉得感情更贴切一些。

如果用第二种说法,在最后一句解释上,总感觉有点奇怪。感谢在2021-03-16 22:53:25~2021-03-17 20:54:37期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

感谢灌溉营养液的小天使:蠢萌的颗粒 20瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

上一页
目录
下一章
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间